Translate

2017年5月16日火曜日

天津投資貿易商談会「津冾会」

いつもテンダイスタッフブログをご覧いただきありがとうございます。
テンダイの天津事務所の張譯友と申します。
一直以来感谢大家阅览天大的员工博客十分感激大家。
我是天大的天津事务所的张译友。

最近 中国の天津で"津冾会"(天津投資貿易商談会)という
商品展示会を開催していました。
とても素敵と聞き、市場調査として、友達と一緒に参観することが決まりました。
前一段时间 在天津举办了“津洽会”的展示会。听说很热闹,
因此我和朋友打算一起在方便的时候去参观。

ついに、五月十五日に この '目的地' に至りました。
まず、立派な展示会の会館のイメージに私は驚嘆しました。
さすが大規模の展示会ですよね。
终于 在月十五日来到了展示会的地点,首先对于气派的会馆的样子我很惊叹。
果然是大型展示会。
写真の右側の自転車が天津の"共用自転車"です。
图片中右边的自行车是天津的共享自行车。

以下の写真が展示会の内部です。
这是展示会内部的样子。

両側がサービスデスクです。
两侧是服务区域。
会場案内図です。
这是展示会的导航地图。
沢山の展示場所がありますね。
では、とりあえず、天津の老舗ブランドの商品展示区域へ移動することを決めます。
有很多展示区啊,那么首先我们决定先去天津老字号商品展区。




この中には色々な天津の特色ある商品が展示されています。
例えば、お菓子、天津酒、飲料、チャイナドレス、カギタバコ入れなどです。
在天津展示厅展出了很多具有天津特色的产品 比如传统的点心
天津酒,饮料,旗袍,鼻烟壶等。

こんなに素晴らしい商品を知るに連れて、多くの天津特有のブランドが
天津や中国だけではなく、全世界にも有名であることがわかりました。
私は地元人として、光栄の至です。
让我对天津的产品有了新的认识 得知很多商品以及品牌已经成为不光是在天津和中国,
在全世界也有名 产生了自豪的感觉。

その後、別の中国地方の展示区域も行きました。
面白くて、奇妙な商品も綺麗な商品も いっぱいありました。
本当に 前代未聞と思いました。中国の発展に対して私も感動です。
然后去了中国其他地区的展示厅。
看了很多各具特色的商品,以前都完全没有听过。也再次惊讶于中国的发展。




もちろん、今回 大麦若葉を初めとして、
日本の人気商品も海外展示区域で販売していました。とても親切と感じました。
当然,日本的具有代表性的人气商品这次也在津洽会的国外展厅售出,让我倍感亲切。
日本的大麦若叶和去热帖等商品。

私も二つの大麦若葉商品を買いました。
我自己也顺便买了一些大麦若叶。笑

午後の3時半で私の今回の市場調査が全部終了しました。
本当に充実の一日でした。
一直到下午闭馆我们才结束了一天的行程,
实在是很增长见闻的一天啊!

0 件のコメント:

コメントを投稿