Translate

2018年1月18日木曜日

肌ツヤいい人・わるい人

皆さん こんにちは 天津事務所の張訳友です。
今回のブログを見ていただけて嬉しいです。
大家好 我是天津事务所的张译友。感谢大家观看这次的博客。

あの、なぜある二人の年齢がほぼ一緒なのに肌ツヤの状態は全然違うの、
こんなこと思ったことありますか。
那个,为什么有些明明年龄基本相同的两个人 皮肤光泽度状况却完全不一样呢,
像这样的事大家有思考过么。





ちょっと前 私はあるテレビの番組でいい説明をもらいました。
之前,在某个电视节目中得到了很好的解释。

まずは肌ツヤいいということは一体どう言うことですか。
それは肌がキレイに反射している状態です。
肌ツヤが良い人の肌に皮丘がキレイに整っています。
一方、肌ツヤが良くない人の肌に皮丘がほとんどありません。
首先,皮肤光泽度好到底是怎么一回事呢。
那要看皮肤是不是能很好的把光反射的状态。
皮肤光泽度好的人皮丘会完好的排列在一起,
另一方面皮肤光泽度差一些的人,皮丘几乎已经没有了。

では、肌ツヤどんな手段で改善できますか。
今、二つの食材を紹介させていただきます。
那么 如何改善皮肤光泽度呢,现在要向大家介绍两种食材。

まずはトンカツです。豚肉って肌に良いビタミンB1が豊富です。
そして揚げ物がオススメ、水分を閉じ込めるために油がとても重要、
油分で水分が逃げるのを防ぎます。ですから、適当な油をとった方が良いです。
首先是炸猪排,猪肉含有大量对皮肤好的维生素B1,
并且推荐炸的东西,对于锁水来说油是十分重要的,油能阻止水分的流失,
所以适当的摄取一些油份是很有必要的。



次、もう一つの食材はコンニャクです。
コンニャクの中にはグルコシルセラミドが豊富です。
肌の水分量にとって大切なセラミドの原料です。
言い方を変えれば肌の水分保持セラミドが八割を担っています。
とても重要ですね。
接下来,要推荐的另一个食材是魔芋。魔芋中含有大量的神经酰胺。
换言之。是占据肌肤锁水能力的八成以上的重要物质。


では、以上の内容、皆さんにヒントになりましたか。
那么,以上的内容,有没有帮助到大家一些呢。

0 件のコメント:

コメントを投稿